2007/03/29

耳を疑ったぞお〜 Besoin de l'appareil auditif

 On m'a sonne la porte pour une petition : Pour POUVOIR STATIONNER sur le trottoir !!
Cette petite dame a eu deux PV devant chez elle, puisqu'elle s'etait garee au moins deux fois de sa vie sur le trottoir.
Elle ne veut pas de voiture des autres sur Son trottoir, mais elle veut se garer sur Notre trottoir de tous, comme si c'est son parking prive.

Aujourd'hui, le paneau d'affichage s'installe pour l'election presidentielle devant l'école, celui-ci est glorieusement sur le trottoir de l'ecole ou il y a tous les jours des incidents tel que : " Pas assez de place pour la poussette " ou " ne pas pouvoir marcher Maman-enfant cote a cote ! "

Est ce qu'il y aura une petition de la part des " Parents en collere" qui nous ont envoye la lettre de contestation, lors qu'ils ont eu des PV devant l'ecole ? Je crains, je crains ... moi qui n'a pas de droit de vote.

おとといの昼間に呼び鈴が鳴った。こんな時間は宗教か、募金か、選挙運動に決まっている。そう思いつつも出て行くわたしが、わたしらしくて許せない。目の前の女性は、同じ通りのちょっと上の方に住むという知らない人だった。
「歩道上への駐車について市役所に出す書類にサインして欲しい」とのこと。
ほおお、ようやく住民が一体になる時が来たか。さすが選挙前。 

 歩道に面した町家に住んでいる我らは、毎日《歩道で》轢かれそうになっている。ちょうど彼女が来た日、わたしは玄関前に自分の車を止めていた。ドアの真ん前だけどもちろん歩道の外、路上だけど駐車禁止の場所ではない。そうしておかないと玄関から出る瞬間、玄関前の歩道に乗り上げて来る車に、轢かれそうになるからだ。あたしは自分の子らは自分で守っているのだ。

 女性の話を聴くうちに、自分がとんでもないものにサインをしようとしていることが判明した。

《彼女の要求理由》今訴状の翻訳をやっているので、ちょっとそれっぽく書く。
 A夫人は、毎日自宅前に駐車している。二ヶ月の間に二回、自宅前駐車によって、警察から駐車違反の罰金刑に課された。
自宅前に駐車を認めさせるべく、サインを求めるものである。のである、のだ。

《罰金の背景》
 彼女は駐車禁止ではない《路上》に駐車していたのではなく、玄関前の《歩道》に駐車していた。
他人が自宅前に駐車違反するのは許せないが、自分が自宅前の公共歩道でやりたいようにやるのは、許せる。

 うううーん。こういう人間が選挙であの人この人に一票を入れるのかと思うと、フランスの将来は危ぶまれるのだなあ。

選挙のポスターを貼るパネルが、学校の前に出された。
なんと狭い歩道にどどーんと出された。歩道上に自転車さえ停めちゃいけないのに、選挙の立候補者の見たくもないポスターは、堂々と歩道に鎮座ましましているのだ。あーあ。やだなあ。

 自分に選挙権がないのを悲しく思う瞬間。しっかりしておくれよお〜

Aucun commentaire: